Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In fact Shorten announced no new spending cuts or revenue raising measures beyond the already announced policies to tighten superannuation tax concessions and raise more money from foreign multinationals, which the government has already rejected.
The Yemeni government had already announced a plan to tighten security measures at foreign embassies – particularly those of western countries – sea ports and airports and other facilities of strategic importance, including oil pipelines and power grids.
"Every time I would tell him I didn't know what he was talking about, he would tighten my cuffs up, real tight, against the wall," she said.
ASPIA ran a strong public campaign against a proposal by the ALP to tighten the rules governing the private use of company cars under the fringe benefits tax regime.
"We must all tighten belts to keep going".
A leaked, confidential report by Serco – the security company managing all immigration detention centres in Australia – also shows the extraordinary measures being undertaken to tighten security in the detention network, borrowing from military practise and those used by Asio, and the relaxed regulation of the use of force.
However, if the contest were to tighten, the choice of words could prove to be decisive.
Saturday's Football League action has been decimated as the freezing weather conditions tighten their grip on sport.
George Osborne is to tighten the rules for tackling the budget deficit as he seeks to ensure that Britain can run a surplus in the next parliament in a move designed to outfox Ed Balls in the runup to the election.
Ministers had promised to tighten up the control of covert operations after revelations about the conduct of undercover officers – such as Mark Kennedy who infiltrated environmental groups for seven years – began to emerge in 2011.
The report called on governments to tighten laws to protect women in the workplace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com