Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In the tight, enclosed space, the sound of this chorus of voices boomed off the walls, the ceiling, louder and louder, reverberating, verse after verse, on and on, cradling Sonny into death.
In the past two years, many young New Yorkers grew so fed up with etiquette slobs, especially in tight, enclosed spaces - trains and buses - that they took the issue into their own hands.
I'm in a tight, enclosed space and there are bright, pulsating lights making me lose not just my sense of depth, but any idea of whether my eyes are open or closed.
There on the silent bus, the woman shouted multiple drafts of an e-mail to a friend, laying plain her regret, fumes of resignation in the tight, enclosed area.
Stun and frag grenades are especially useful against multiple enemies in a tight, enclosed setting, such as a building in the Headquarters multiplayer mode.
Similar(55)
(b) By secure attachment to any light-tight, enclosed, and easily accessible compartment of a new motor vehicle with which it is supplied by the vehicle manufacturer.
In the lower leg the muscle compartments are tighter enclosed by the muscle fascia as in the thigh and the lower dilatability of this muscle fascia promotes the process of the development of a compartment syndrome.
The main design characteristics leading to the poor performance were identified: low emissivity of the combustion chamber surface (leading to poor radiation transfer), tight enclosing cabinet (affecting radiation and convection transfer), and no chimney flow control (leading to large outgas losses).
For I was in the kingdom of the dead, tight and enclosed.
But to date the PII has not made its way into portables because in the tight and enclosed space of a laptop that much heat would sizzle the processor chip, and the amount of power required would drain any battery in minutes.
Every scene felt tight and enclosed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com