Sentence examples for tight air from inspiring English sources

"tight air" is not a phrase that is used in written English.
Instead, you could say "the air was oppressive" or "the air was stifling," which both mean that the air was uncomfortably close and still. Example: The oppressive air in the room made it difficult to breathe.

Exact(6)

"You might add extra layers of sheetrock, but it's the tight air seal that's important".

The cracks around a door can be sealed with neoprene tape to create a tight air seal, Mr. Cooley said.

Stunningly, the pipe broke through precisely in the tight air pocket, 24 stories below, where the men were huddling for life.

Now he was talking enthusiastically about the future while sitting behind a discarded desk in a Bronx utility room, as a fan propped on a bucket stirred the tight air and two boys slurped juice boxes through straws.

The tight air space over Verdun turned into an aerial battlefield, and illustrated the value of tactical air superiority, as each side sought to dominate air reconnaissance.

If the seal is not tight, air comes in (and goes out) at its own discretion.

Similar(54)

Like a giant ratchet, tighter air quality rules are grinding up against the reality of a region that has boomed economically and grown in population.

Among his achievements were tighter air pollution controls, new protections for wilderness areas, national forests and national parks, and the negotiation of a still-unratified global warming treaty.

They are 310 feet long, 50 feet wide, and 17 feet tall, and contain 21 water-tight air-filled cells with leak detectors to provide buoyancy.

We'll be happy to have those stories you've squeezed tight for air space retooled to fit the page.

The camp was a dozen long rows of mobile homes, packed tight with air-conditioned sleeping pods.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: