Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Best Western has announced that this week it is designating two upscale tiers under its brand.
Reward tiers under $25 constitute a combined 38% of pledges and 10% of dollars raised on Kickstarter.
Because my budget was tight, I limited my browsing to the site's two lowest price tiers — "under $99," and "$100 to $250".
"Nicky Shorey has played in all three Football League tiers under their new post-2005 nases as well as their old ones," says Mike Dimmick, sending us a carefully compiled list that proves that Shorey was called up by England to face Brazil.
Similar(56)
In this subsection, the term "contractor", with respect to a contract, includes a subcontractor at any tier under the contract.
Democratic presidential hopeful Martin O'Malley, the former governor of Maryland, has said that if elected he would use his executive power to reclassify marijuana to a lower tier under federal drug laws.
The champions of 2004 and 2007 play Stade Français, once one of the big beasts of French rugby, but now, like Wasps, seeking former glories as well as the 20th and final place in next season's European Rugby Champions Cup, the competition that replaces the Heineken at the top tier under a deal signed a month ago.
Thus, the two nations are ranked as the top tier under the four types of unified efficiency measures.
The 10 Division One sides could move to create a second tier under the auspices of the Scottish Premier League if proposals they favour are blocked.
But you try telling that to Karl Robinson's men, who got their first ever season in the second tier under way with a thumping victory at Rotherham.
However, with Morton consistently punching above their weight in the second tier under Jim Duffy and with Rangers in turmoil, the travelling fans may well have fancied their chances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com