Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Birch remains committed to saving the cash-strapped club but admits "the clock is ticking" to find new owners.
How would it make the most powerful men in the sport feel – you know, those owners who keep the Big Top's cash tills ticking to aid our entertainment?
But the clock is ticking to the end of the month, when McFarlane has promised a new plan – note, not a strategy – for the investment bank.
Frightened and overwhelmed, she had been hospitalised for five days with no resolution and time was ticking to safely end the pregnancy.
To get the law in place by next May, so the clock starts ticking to gag campaigning for the year's runup to the 2015 election.
Taking the ball off the inbounds, Marbury dribbled to halfcourt and, as the shot clock was ticking to zero, launched a 48-foot jump shot from the "E" at center court, and the Nets led, 63-48, at halftime.
"The clock is ticking to create the market certainty that will unlock billions of pounds of private sector investment, generating many new jobs across the UK, and securing an affordable supply of energy.
On two events, it said the tickets were being reserved for me and the clock started ticking to enter my credit card details, which I did in 30 seconds.
Due to a legal requirement, it is now impossible for anyone to enter a competition without actively ticking to say that they have read and agreed to Terms and Conditions (T&C's), so be sure to read the small print.
On a team with numerous question marks, the Royals have a true star in the making, and the clock is ticking to see if they can build a team around him in time to put him to good use.
The clock was ticking to strike a deal; Parliament is set to vote today on an opposition motion to dissolve itself and hold a new national election, and opinion polls have cast the conservatives as likely to lose it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com