Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It wrongly charged a cancellation penalty of £206 because your ticket status showed that you had taken the flight, which of course you hadn't.
Ticket status is easily available You can also get easy access to your open help tickets, with more information about the resolution status and a direct way to provide additional information to the specialist working to resolve your issue.
Hello, your ticket status is updated to acquired and purchased.
View ticket status.
"View Ticket Status" only allows you to look at the details you have submitted and whether a customer service representative is assigned to your ticket.
Similar(55)
Among high-ticket status symbols, "me and my brand new jet" was it.
At the Adelaide festival, Dutch theatre-maker Ivo Van Hove's Shakespeare marathon, Roman Tragedies, earned kill-for-a-ticket status for its 24-news-cycle reporting of tragic collapse, despite (or because of) its six-hour duration.
In the legacy ticketing status quo, a bot doesn't need to prove it's a real person, it just needs a credit card.
Loco2, which was founded back in 2006 — out of frustration with the European ticket booking status quo which required train travelers to navigate multiple booking systems if they wanted to criss-cross the region by rail — lets Europe's train travelers find and book tickets to destinations in different countries from its single platform.
In practice, as the startup works with several teams in the NHL to automate notifications through their mobile apps, pushing messages to the teams' fans based on geolocation, season ticket holder status, favorite team and players, and live game action, you can see where the appeal is looking forward.
Two weeks later, King called Santa Ana's citation information hotline to check on the ticket's status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com