Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Under the pact, American ticket purchasers will receive $59 million and British purchasers will get £73.5 million ($144.4 million) in refunds, according to lawyers representing the plaintiffs.
Criminal acts on Broadway are usually confined to the stage (see "Chicago" or "West Side Story") or the box office (ticket purchasers can feel like victims of highway robbery).
A miserable 2010 was followed by a winter of frugality that has not inspired a lot of ticket purchasers, which is bad for the embattled owners of the team.
Registration closes at 23:59 on Tuesday 30 September and ticket purchasers will only be able to book a ticket by paying a £50 deposit per person, online at glastonbury.seetickets.com.com
In his career, he estimates, he has "maybe been responsible for more sockets… Criminal acts on Broadway are usually confined to the stage (see "Chicago" or "West Side Story") or the box office (ticket purchasers can feel like… This is a restaurant determined to be of and for its neighborhood.
For those tasked with selling rugby league in the media and beyond, proof that 65% of the ticket purchasers were from the ABC1 demographic challenges some lazy and outdated perceptions of the sport's supporter base, and a figure of 32% for female ticket holders is also unusually, and helpfully, high.
Similar(40)
In my nonhumble ticket purchaser's opinion, the great Stanley K., as Terry Southern called him, was, when he made "Eyes Wide Shut," finally and irretrievably out to lunch.
Every ticket purchaser had to have registered on the site before the end of September.
From the business perspective, Apple's e-ticket system would allow companies to target the ticket purchaser with live recordings, exclusive content, and concert refreshments.
ZEALnyc:...How have you done in attracting a younger ticket purchaser?
This was attributed to the change in audience, since her new demographic tended to be "typically a last second ticket purchaser".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com