Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
surge, will Rubio on the ticket move voters from the democratic party to Romney?
Similar(57)
On an individual level, it's possible to stop buying lottery tickets, move back to Minnesota, and, provided the news reaches you in time, have your tubes tied.
As soon as you move down a tier closer to the court, the tickets move into triple-digit prices, as most of the seats are corporate-sponsored.
The Yankees said that they did not have a problem if StubHub – which insists its store is nothing more than a place for customers to pick up their tickets – moved to a location more than 1,500 feet from the Stadium.
With the economy in a downturn, corporate travel managers are using strategies from other frugal eras to save money — pushing advance purchases of airline tickets, moving meetings to cheaper destinations, skipping trips that are not likely to generate revenue or requiring employees to refuel before returning a rental car.
Of course a tired shopper can sit on the sidewalk to rest between stores and the people that lined up for two days waiting to get the new iPod can loiter and none of them will ever be ticketed, moved on, or arrested.
2.35 Goodwood Stepping up to a fast-ground mile and a half should be just the ticket for Move Up, a strong-finishing winner at Ascot last time on his first outing since October.
As chairman of Huntington's development commission and chamber of commerce, he saw Marshall as a key to the region's health, although he regards its current president, Dr. Angel, as "a typical incompetent here to punch his ticket and move on to New Hampshire or Tennessee".
One of the most important was the G.I. Bill, which provided unprecedented opportunity to veterans seeking a college degree as a ticket to move productively into the work force.
This fall, he is ticketed to move -- to quarterback.
Then the ticket collector, moved by pity, opened the door and pulled the clown in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com