Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The first ticket check took more than 20 minutes to pass.
If you're traveling with an advance-purchase ticket, check if your airline has liberalized its policy for changes.
But people who arrive last for the ticket check in the departure lounge should not get on the plane earlier than others because of an absence of organisation.
After another ticket check, my companion Lindsey and I entered the first room of the exhibition to discover about 100 people crowded around a half-dozen paintings.
Focusing your camera phone on the code and then clicking any button launches a wireless service -- for example, the ability to buy a train ticket, check an airplane's departure time or download a ring tone from a store display.
Or, if you're in London and can score a ticket, check out the wondering murmurs that course through the John Gielgud Theater every time Helen Mirren gains or sheds decades in Peter Morgan's "Audience," in which she portrays Queen Elizabeth II at different points in her reign.
Similar(51)
"Here's your ticket, check-in will open two-and-a-half hours before departure.
At Denver International Airport, red and white carnations adorned ticket check-in counters and baggage claim carousels.
The trick was to give all the tickets to the man at the front of the band, while its members danced their way through the ticket checks.
In his evidence, he accepted the police had no plan to filter people's entry into the Leppings Lane bottleneck, using police horses or cordons, beyond "some random ticket checking and … some checks for drunkenness".
But, when an update occurs before sending the data, ShipReady will be reset to 0. A process Ship that wakes up at every time ticket, checks every time it runs (time ticket) for records whose ShipReady is equal to 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com