Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Quite the contrary -- the Chinese government can make life so uncomfortable for anyone who sticks their neck out on Tibet that there is strong incentive for any person, government or institution with interests in China to keep Tibet out of the spotlight.
Ethnic Han Chinese, however, can pass, effectively making Tibet out of bounds for many Tibetans.
As a person, the present Dalai Lama, Tenzin Gyatso, has proven his leadership by taking Tibet out of its geographical location in the heart of Asia to unlikely places across the globe.
He's not wrong about that commitment — it's one of Hong Kong's most appealing distinctions — but going to Hong Kong out of devotion to free speech is a bit like going to Tibet out of a devotion to Buddhism; the people love it, though they live under authorities who intervene when they choose.
But it is a measure of our need for the solace such refuges provide that even with only these few remnants we still manage to weave together a whole virtualized Tibet out of them to help overcome the shortcomings of our own spiritual lives.
Similar(55)
They had raised a banner near National Stadium with "Free Tibet" spelled out in lights in English and Chinese.
Together they spelled out "Free Tibet 2008," which could be seen for blocks.
Less information was available about the other three detained protesters, who intended to use lasers to spell out "Free Tibet" on a Beijing landmark.
BEIJING — In their latest confrontation with pro-Tibetan protesters during the Olympics, Chinese authorities arrested five Americans on Tuesday after they spelled out "Free Tibet" with blue L.E.D. lights near the National Stadium.
We contacted Stephanie Brigden, director of the Free Tibet campaign, to find out more about burning yourself alive in the name of protest.
At Duke, pro-China students surrounded and drowned out a pro-Tibet vigil; a Chinese freshman who tried to mediate received death threats, and her family was forced into hiding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com