Exact(1)
He has framed the law as being essential to secure Hungary's independence and thwart forces that want to transform it into an "immigrant country".
Similar(59)
WASHINGTON -- Senate leaders on Wednesday found a way to revive President Barack Obama's controversial trade agenda, but in the process may have doomed numerous trade reforms -- including provisions to thwart forced labor and currency manipulation -- that may be essential to its survival in the House.
That style of attack would aim to thwart Iraqi forces from using chemical or biological weapons and prevent them from retreating into Baghdad and other cities to wage prolonged, bloody urban battles.
ISIS has also dug a sophisticated maze of tunnels filled with explosives and oil and has even ringed the city with moats of burning oil to thwart coalition forces.
There are also steps that merchants and issuers can take to thwart brute force attempts".
Prime Minister Vladimir Putin is far more interested in selling arms to Syria and thwarting democratic forces and their Western backers.
Apps certainly enable creativity, but they also thwart it, forcing users into pathways that the app designers have themselves created.
YG, a lifelong Angeleno, recalled similar feelings in the '90s when he was growing up around South L.A., a place where hope for change would always seem to be thwarted by forces — police, government, economic — beyond his control.
Conceived as a response to "New York in 1979," an erotic anatomy of the city by Ms. Acker, this production presents Minsk as a place where sex is a thwarted, warping force.
The down time and the thwarted opportunities force Ms. Paternostro to build her story from the inside out, but by chatting with relatives, seeking out old servants and looking up childhood friends she delivers a much more compelling picture of contemporary Colombia and the roots of its problems than she otherwise might have.
In Jordan and Egypt, government security forces thwarted protesters headed to the border.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com