Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now, randomly shat-out nonsense and peer-reviewed scientific journals look the same, and thusly have the same credibility to the non-skeptical consumer.
Similar(58)
In the North, there is the mountain range of the Alps with the appropriate mountain climate, in the East lies the Pannonian plain with the continental climate, and the Southwest side is under the influence of the Mediterranean Sea and thusly has a Mediterranean climate.
She summed up her feelings thusly: "I have never in my life been so motivated to kick Republican ass".
The situation can be described thusly: we have two conceptual contexts, a group theoretical context and a set theoretical context, and two functors moving systematically from one context to the other in opposite directions.
Dick Cheney quelled any moral pangs thusly: "I have no problem as long as we achieve our objective.
He explained the benefits of losing the key method of distribution thusly: "I have no doubt that this transition is in the best interests of community television.
[Side note: when I admitted to having no idea what Enter the Void was, Anantharaman admonished me thusly: "You have to have seen that movie if you work for VICE!" It's apparently a 2009 Gaspar Noe movie about a Tokyo drug dealer.].
In his short biography Mr. O'Brien describes himself thusly: "I had a show.
Ted Goddard, a longtime rally aficionado and one of the organisers of the annual Vermont Winter Challenge Rally, which was contested 14-15 February, described it thusly: "You've got an invite to grandma's house, and she's given you very specific instructions on how to get there.
Voldetool, who is now so at home with Exile Dune, you'd think he'd rather go back there than to camp, elucidates his Exile awesomeness thusly, "I had past experiences with which to draw on, which made it easier for me".
Briefly, it works thusly: if we have a song on my Zune we like, we can send it to your zune via WiFi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com