Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
And thusly we were able to understand each other.
"It can be summarized thusly: We are ugly and boring, but, by Jove!
And the Twitter feed of Charmin, the toilet paper brand sold by Procter & Gamble, unabashedly introduces itself thusly: "We all go to the bathroom.
In a blog post, the Pirate Bay Web site declared its entrance into a new copyright battle thusly: "We believe that the next step in copying will be made from digital form into physical form.
Heartland's vice president of external relations, James Taylor, made his pitch to donors thusly: "We need your help us stop [sic] the UN and the Obama administration from raising your taxes, increasing your energy costs, and destroying jobs".
Anyway, there was Mr. Waters, who stole the show when accepting both awards on their behalf, describing the appeal of Ms. Kawakubo's challenging aesthetic, one that embraces polyester, intentional wrinkles and delicate care-tag instructions, thusly: "We know how great her clothes look, but others just think we're poor".
Similar(42)
In June, I began a feature on "Inside Out" thusly: "Everything we need to know, we learned from Pixar".
Briefly, it works thusly: if we have a song on my Zune we like, we can send it to your zune via WiFi.
But it is also a commentary on how maybe we are ultimately alone, and it asks the question, 'Can we really feel, can we really empathize with someone else's pain; and, thusly, can we somehow find compassion?'".
But it is also a commentary on how maybe we are ultimately alone, and it asks the question, 'Can we really feel, can we really empathise with someone else's pain; and, thusly, can we somehow find compassion?'".
Representative Edward J. Markey, Democrat of Massachusetts, summed up his view of it thusly: "Are we going to stand with big oil, or with Big Bird?" — an allusion to proposed cuts to public broadcasting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com