Sentence examples for thus with this from inspiring English sources

Exact(51)

Thus, with this cellular texturing technique we are able to use its values to produce hot and cold regions of interesing visual quality on the surface of the lava.

Sometimes when one is writing the weighty, issue-laden tome that is Fashion Statement, a subject just leaps off the page and yells 'COVER ME!' It is thus with this week's dilemma: in a shocking move (if the sun rising in the morning counts as shocking) Tyra Banks has announced she is writing her first novel.

Thus, with this research, we will describe in general the English for Specific Course (ESP) with its features and bring to light the best practices occurring in these courses.

Thus, with this study, the supporting stiffness of the anchor pile can be predicted in the design stage of the foundation pit engineering, which is very important and meaningful in practical engineering.

Thus, with this type of stimulation, the site of nerve activation changes with different stimulus intensities.

Thus, with this release, social app discovery for native apps is available on both Android and iOS.

Show more...

Similar(9)

Thus, with regard to this acute point of departure (POD), there is remarkable similarity between rats and humans [5, 33].

Thus, with regard to this first function, nursing system performance covers a set of four dimensions that were operationalized into 14 variables.

If there is any hope in the West for a diplomatic solution, it thus rests with this turn of events.

Thus, promoters with this kind of curved DNA can adopt a more open structure, facilitating transcription initiation.

A neuroscientist trying to understand how people recognise objects would thus start with this simplest of systems.That is the purpose of Dr Serre's computer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: