Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It is noteworthy to remark that locking the position, that is, requiring, is equivalent to require and, thus, to ask for.
Thus to ask whether numbers are fundamental is not easily seen as a metaphysical alternative to the approach to ontology that asks whether numbers exist.
Thus, to ask about a person abstracted from his self-interpretations is to ask "a fundamentally misguided question" (Taylor 1989, 34).
Thus, to ask whether such properties can be modified by extrinsic cues, we co-cultured embryonic PCs with different cellular components of the postnatal cerebellar milieu.
Similar(56)
It is thus natural to ask when is (M_{dnu}^{n}) bounded on (L^{p}(dnu)).
It is thus natural to ask whether one can adequately simulate cell populations with a simpler approach.
It is thus pertinent to ask why current cellular clock models almost universally have interlocked negative feedback loop (NFL) and positive feedback loop (PFL).
Given that projects share with Foresight the same orientation towards the future and both lead with uncertainty, it is thus relevant to ask whether Foresight can be used to improve Project Management practice.
In addition, quantitative research often fails to go beyond the technical aspects of empirical analysis, thus failing to ask whether the most used, or available, data sets are worth analysing [99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106].
Obviously, if we further reduce τ to (tauleqbeta|A_{2}^{top}A_{2}| ), the proximal matrix G will become indefinite, and it is thus natural to ask whether or not the corresponding method with such G is still globally convergent?
Even though one can define regimes and transitions of varying size, it is thus important to ask from the start whether one is actually dealing with a real transition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com