Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"Many of the people who got this package are support staff — women, single parents, African-Americans," said one employee who was offered a severance package but was unsure about taking it and thus requested anonymity.
Thus, requested content does not have to be delivered directly from its originator to the data requester, as long as the latter has effective means to verify the integrity and origin of incoming data.
NHL president Clarence Campbell felt that the original bowl was becoming too thin and fragile, and thus requested a duplicate trophy as a replacement.
They thus requested that their new album had "something plain" on the cover, which ended up being the image of a cow.
On being thus requested, Brahma looked steadily into the Chuluka-jala (the water of oblation in his palm) and out sprang thence a great warrior, the progenitor of the Chalukyas".
The data are to be handled and analyzed without possibility to identify individual patients, and no written consents are thus requested.
Similar(52)
A better SI means fewer errors, thus requesting fewer bits from the encoder.
Thus, requesting many users' CSI for scheduling may limit the scheduling gain significantly, as shown in the result of SUS.
Each tenant may run multiple applications in the data center, thus requesting a large amount of resources.
As a result, for a given R, the resulting pWCMC may be deemed as not reliable for U=20 (thus requesting more runs), whereas it may be deemed as reliable with U=15 (thus not requesting more runs).
In a more recent period, Lerolle et al. [5], in a single-center study over a decade, showed that selecting good candidates (mean age: 83 years) with benefit of ICU treatment was associated with improvement of mortality rates, even if they were severely ill at ICU admission, thus requesting greater intensity of treatment (vasoactive drugs and RRT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com