Suggestions(1)
Exact(24)
Although comparatively simple, Brewka's protocol is thus representative of a wide range of other more complex argumentation and dispute resolution procedures that have been proposed.
Dependencies between coefficients incorporated into the model to account for the above mentioned effects and several quantities related to the amount of rivet squeezing, and thus representative of the riveting process, are provided.
Both stones were colonized by hypolithic cyanobacteria, thus representative of the prevailing hypolithic habitat.
The analysis of variance in the pooled data is thus representative of 158 million children 8-14.
The resumes themselves were designed based on a large pool of actual resumes used by applicants in the Myanmar market and thus representative of actual job seekers.
The communications recorded on a mobile phone are thus representative of a part of the social network of one single person, where the records of a fixed phone show a superposition of several social actors.
Similar(36)
CaMKIK alpha and CaMKIK beta are thus representatives of a family of enzymes, which may function as key intermediaries in Ca(2+ -CaM-driven signal transduction cascades in a wide variety of eukaryotic organisms.
Thus, representatives of all the proteobacteria sub-groups (alpha, beta, delta and gamma) showed T6SS components; gamma proteobacteriaceae being the most widely represented one.
Its presence in myriapods and thus representatives of all bilaterian superphyla confirms further the presence of this gene at the base of the bilaterian radiation, and, along with its presence in annelids (Takahashi and Holland 2004; Kenny and Shimeld 2012) suggests a means by which the origin of its role in demarcating the midbrain/hindbrain boundary may be tested.
The indoor data are thus representative to some degree of the same indoor environment of each subject.
Both cases were considered typical and thus representative for the majority of the observed meetings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com