Sentence examples for thus progresses from inspiring English sources

Exact(3)

This article thus progresses from the basics of soils that show – compared with 'control soils' (see below) – a small amount of human impact, to soils that are strongly influenced by humans and their occupation.

In addition, Simons presented robust lineage-tracing results in the intestinal crypt and indicated that stochastic stem cell loss is compensated by division of neighboring cells and thus progresses to monoclonality [ 8].

The selection process according to the fitness thus progresses, while mutation introduces a change in the GRN, represented as 1,-1, or 0, in a few elements of the matrix J ij.

Similar(57)

Gress comes from Latin gradus, for "go," and thus "progress" breaks down as "forward-go".

'We're allowing, we're accommodating people.' " Naturally, Mark Steyn, the rapier of the right, is all over the story: And thus "progress" comes full circle.

Thus, progress with these compounds may determine the degree of future interest in this target class.

The flat tax in France is an additional 8% or 10%, and thus progress has been mitigated.

Thus, progress on the use of ammonia in gas turbines is a main priority for groups working on the area.

Thus, progress in coordinating representations and seeing representations as being in 'conversation' with one another is fostered and documented through dialog exchanges between players and non-player characters.

However, upon cross species pharmacokinetic profiling, GSK269984A was predicted to have suboptimal human pharmacokinetic and was thus progressed to a human microdose study.

Among all three classes of absorbable metals, only magnesium alloys have been subjected to the majority of basic research reported in the last decade and thus progressed to translational research.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: