Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
Our "partners" would in fact be patsies, and thus pose no threat to our interests.
For those who wish to have children, condoms thus pose a dilemma.
Ultrasound and MRI have the advantage of being noninvasive and thus pose little risk to the patient.
Such restraints, Microsoft contends, undermine competition — and thus pose a threat to consumer choice and better prices for online advertisers.
According to a paper by the cosmologist Stephen Hawking in 1974, they would rapidly evaporate in a poof of radiation and elementary particles, and thus pose no threat.
Catalan independence would thus pose a serious risk to Spain's very existence.Yet there are both principled and pragmatic reasons why the government should permit a vote.
The lights can flicker, which could set off epileptic fits, and badly made ones might leak ultraviolet radiation, and may thus pose a cancer risk.
It would overturn the treaty that ended hostilities between the two countries, and thus pose a threat to the system of treaties that undergirds much international law.
Based on available classified and unclassified information, Huawei and ZTE cannot be trusted to be free of foreign state influence and thus pose a security threat to the United States and to our systems".
According to the Baker Institute, American moves to expand and develop shale production in Europe would "strengthen the hand of European consumers in dealing with Russia" and thus pose a threat to Gazprom's monopoly, forcing it to make concessions and co-operate with other countries.
Yet there is something that does make Tagliabue, as well as trainers and team physicians, nervous, and that is players' use of nutritional supplements, which can cause dehydration, and thus pose a health risk to players as they practice in the heat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com