Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Here are two works at once full-hearted and intimate, generous and elusive, and thus nicely in tune with Schubert and Schumann.
In thinking about the relations of people and governments, he has thus nicely dispensed with the old-fashioned concept of a citizen encumbered with obligations and loyalties, along with the idea of a people collectively addressing their problems through democratic institutions--all this was just a "political carnival" that is thankfully over.
The results in both parts of Table 2 thus nicely complement each other.
This second-stage mirror-noise is, however, shaped by the NTF of the first stage, as mentioned in Section 4, and thus nicely attenuated on the desired signal bands.
The local contribution of each bridge to the UD is thus nicely assumed to be proportional to the time spent by unit length Ti/Li.
This study thus nicely illustrates the usefulness of a rigorous landscape genetics framework for quantifying the significant impact of artificial barriers to the genetic health of riverine organisms.
Similar(50)
Sustainability thus fits nicely with lean production and tight supply-chain management.
Never mind the fact that The Crying of Lot 49 is actually a very short novel (thus slotting nicely into my theory of short or long, and nothing in between).
These seed sites are assumed to play a particular role in flagging promoter regions, and thus would nicely coincide with the recently published concept of 'pioneer factors' (Zaret and Carroll, 2011).
Thus, our work nicely demonstrates how the combination of clinical, cell biological and biochemical methods provides insights in the possible mechanisms of pathogenicity of novel mutations identified in single families when segregation-based evidence is not available.
The TQM approach has been valuable in helping practitioners identify local process changes and tools to improve decision-making [ 24]; thus, TQM fits nicely into Execution portion of DEC cycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com