Sentence examples for thus moved from inspiring English sources

Exact(26)

Academia thus moved on, even if Wall Street did not.

It has thus moved the "line" from genocide equivocation to genocide avoidance – a move slightly in the right direction.

He has thus moved easily back and forth from standard roles to unusual ones, from opera to recital, from Hans Sachs in Wagner's "Meistersinger" to the title role in Messaien's "St.

From the defense of the freedom of the individual, Sartre thus moved to the defense of the absolute dialectical necessity of history despite its being interiorized and lived by individuals.

For starters, Mr. Bush selected a man who is a darling of religious conservatives for one of the few cabinet positions that those conservatives care passionately about, and he thus moved quickly and decisively to signal to an important segment of his Republican base that he would not abandon them.

Ukraine's highest office has thus moved from an incumbent to an opposition leader: a rare achievement in an ex-Soviet republic.Mr Yanukovich's legitimacy is now accepted by the world's leaders, and not just by Russia's prime minister, Vladimir Putin, who rashly congratulated him on his rigged victory in 2004.

Show more...

Similar(33)

Thus, moving a stone might make her strong enough to kick open a door.

Literary criticism, now almost entirely confined to the universities, thus moves against talent by moving against the canon.

SALT is fixed at an elevation angle of 53° and thus moves only in azimuth.

Thus moving people out of that cluster will not be meaningful unless you promise them employment too!!

But Huntington is investing heavily in internet and mobile banking, too and thus "moving towards channel agnosticism".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: