Sentence examples for thus married from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Thus, married people are more likely to reduce their labour supply.

Compared to marriage, consensual union may require less commitment, thus married men may feel more responsible for the family and more obligated to return.

Thus married couples are under enormous pressure to procreate [ 4].

Thus, married adolescents accounted for a large proportion of the sexually active females.

Similar(56)

It thus marries verdancy and shopping, which is just what we all – in our secret if unimaginative hearts – want.

The two were thus secretly married by the Reverend R. Burt, a clergyman of the Church of England, on December 15 , 1785

"We know we're a symbol of gay marriage," said Anne-Marie Thus, who married her sweetheart on that day with their baby son in tow.

Thus being married to someone is an internal relation of spouses; if a man is a husband then necessarily he stands in the relation of being married to someone else.

Because of their employment commitments and lack of money, the couple could not afford to travel to the nearest LDS temples in Utah, and thus were married in a civil ceremony in Camilla's home in Pima, Arizona on November 16 , 1917

Thus, being married may correlate with younger age and, as expected, those of younger age are in better health than those who are older.

These phenomena, which could be conceptualized as either lower collective efficacy (Sampson et al. 1997) or a depreciation of the social capital in the community (Astone et al. 1999), affect not only the unemployed but also the larger community, and thus also married couples in an average or good financial position.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: