Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
The latest disaster commands a high profile, and thus is likely to command the full attention of the Bush administration, some disaster experts say.
The NSF is working with proposals submitted prior to the American Recovery and Reinvestment Act's passage and thus is likely to have "the fastest turnaround," he said.
It is preceded stylistically by the wooden canopies of stalls in Exeter cathedral and thus is likely to be a translation into stone of carpenters' work.
For instance, he said he recently learned that most white vinegar sold in supermarkets comes from corn and thus is likely to be genetically modified.
This could be particularly useful, she said, in treating MS, which typically spans many decades of life, and thus is likely to be influenced by age-dependent reductions in the ability of myelin to regenerate.
"Diwali is celebrated on the dark night of this lunar month and thus, is likely to have coincided with bonfire night in the past, although it is unusual for it to do so," said Professor Nesbitt.
Both conservative- and liberal-leaning economic analysts agree that the bill favors wealthy Americans, and thus is likely to increase the already historic levels of economic inequality in the U.S. It is little wonder then that the bill is unpopular with the American people, a majority of whom oppose the bill.
Site index is a measure of the productivity of a stand and thus is likely to reflect harvesting frequency.
This demonstrates that aggressive fibromatosis is proliferation of cells derived from a single clone with a growth advantage, and thus is likely a neoplastic process.
Thus is likely to be due to DGA identifying a unique peak-to-peak match, which results in an overemphasis of the peak distances.
This situation continues for longer when (T_{rm{W}}) is large and, thus, is likely to lead to collapse of cooperation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com