Sentence examples for thus interwoven from inspiring English sources

Exact(2)

The nuanced human assessment of quality is thus interwoven to the machine-powered dynamics such as prioritizing recommendations and presenting information.

Each monument's care is thus interwoven with the management of these other ecologically designated areas, something plainly apparent to the communities and agency officials long working with these lands.

Similar(58)

Life is so interwoven, so variously organized.

It is difficult to choose which of his comments is most outrageous: identifying Iraqis with "Bedouin tribesmen" of Saudi Arabia, thus disregarding the heterogenous ethnic profile of a country made up of Kurds, Persians, Turks and Arabs; referring to "the human roots of the Arab world's political violence" or revealing that "the ancient past is so interwoven with the present".

Whatever democratic institutions the U.S. was spreading at the time were thus deeply interwoven with ideas about racial and gender hierarchy.

The peripheral zone contains numerous ductal and acinar elements with sparsely interwoven smooth muscle; thus it is normally of high signal intensity on T2-weighted MRI sequences.

Thus, the future of logistics chains is inherently interwoven with the future state of macro factors.

Thus, dual electrospinning was utilized to prepare blended, interwoven webs of poly(lactic acid) and poly(ε-caprolactone) in various proportions.

So town and country become tragically interwoven.

Thus, the fundamentalist dimension of bin Laden's worldview is interwoven with resentment of Western domination.

She was an activist who strived for her island's independence, and thus it may seem curious that her fate has become interwoven with such parochial American issues as the upkeep of property.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: