Sentence examples for thus inherent from inspiring English sources

Exact(12)

By definition, models rely on many assumptions, and error is thus inherent.

These functional differences may or may not be accompanied by differences in ecosystem C cycling associated with changes in leaf N, and thus inherent photosynthetic capacity per unit leaf area (Flanagan et al. 2002).

The method is based on measuring the spatial variability of vapor flux, and thus inherent to its effectiveness is the premise that the magnitudes and temporal variability of vapor concentrations measured at different monitoring points within the interrogated area will be a function of the geospatial positions of the points relative to the source location.

It is thus inherent that the quality of predictions made on reservoir properties largely depends not only on the distance between exploration wells in the reservoir, but also on the heterogeneity of the latter (e.g. Müller et al. 2010; Fitch et al. 2015).

Thus, inherent gain of N-AChE-S function induced apoptosis, whereas loss of its function suppressed it.

Thus, inherent limitations in the scope of inference result and must be explicitly recognized.

Show more...

Similar(48)

There is thus an inherent tradeoff between reliability of the underlying network used and sufficient network size and connectivity to allow a meaningful analysis.

"Thus her inherent predisposition is to try to reopen embassies as soon as possible.

There is thus an inherent contradiction between the fiscal and environmental policy goals.

The SL approach is based on the compound mode of the Lagrangian and Eulerian approaches, and thus possesses inherent advantages of the two schemes.

Thus, the inherent geometrical resolution of topology optimisation corresponds to the cell size, and the final shape will inevitably have a ragged surface.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: