Sentence examples for thus in the course of from inspiring English sources

Exact(7)

Thus in the course of one afternoon it comes as little surprise that Gary Lucas, the acclaimed avant-garde guitarist, should come into the store (this just after a guitarist for Richie Havens has left), carrying his guitar.

Thus, in the course of executing a SPARQL query, the SQL optimizer uses the SQL views that represent a mapping of relational data to RDF, and optimizes its execution.

Thus, in the course of the six years 1849-1854, he is believed to have crossed the Great Plains, Rocky Mountains, and the Sierra Nevada Mountains five times, travelling mostly on foot.

Thus, in the course of evolution, viruses have found multiple solutions to the same problem [ 12].

Thus, in the course of the osteolytic process, the osteoblasts are unable to fulfill their role as bone building cells.

Obviously, some have thus, in the course of time, been stalled, phased out and shelved or shown to have a limited effect on distributing, retaining and motivating staff.

Show more...

Similar(53)

Hungary is getting the biggest rescue package offered to any nation thus far in the course of the global financial crisis.

And Hungary is getting the biggest rescue package offered to any nation thus far in the course of the global financial crisis.

The key hypothesis of the current experiment was that both the FPN and posterior temporal cortical regions (including STS) are recruited automatically, and thus early in the course of intention understanding.

Such overlapping architectures are beneficial for gene regulation [ 18] and are thus conserved in the course of evolution [ 19].

HPV-16 integration could thus occur in the course of persistent HPV-16 infection and increase the likelihood of progression to higher grade lesions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: