Sentence examples for thus he describes from inspiring English sources

Exact(2)

Thus, he describes his understanding of preferential option as "don't keep people poor, don't make people dependent on government so that they stay stuck at their station in life".

When it's a lion, according to Lalit Bhanot, secretary-general of the Organising Committee OCC) for the Delhi 2010 Commonwealth games for thus he describes Shera, the Games' mascot.

Similar(57)

Thus he described the brutal colonial conflicts of his youth, often against tribes in Africa who were woefully deficient in modern, mechanised instruments of death.

Thus, he described policy and other developments related to climate change as a chance for American companies to cash in on the shift away from fossil fuels.

Thus, although he describes faith as "believing against the understanding," he is careful to distinguish the content of religious belief from mere "nonsense".

Thus he was described as having established Rome's early political, military, and social institutions and as having waged war against neighbouring states.

Leila Heller of LTMH calls the U.S. "the last untapped market for Middle Eastern art," and thus, she describes her gallery as an "island" in the West.

He describes it thus: "I was peaceful and tranquil at first.

He describes John Clay Tim McInnernyy) thus: "His grandfather was a royal duke and he himself was educated at Eton and Oxford.

He describes his project thus: I like to take a book that would otherwise end up in a landfill and turn it into art.

Further, Newman standardizes the way he describes the distributions, thus making comparisons to crime feasible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: