Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
In the Southern District, plaintiffs in civil cases can designate new cases as related to old ones and thus guarantee that the same judge presides.
Of course, Hollywood was famous for both practices, so it's interesting to ask why the film business at its most powerful didn't get behind Nevada then and there, finance it, promote it and thus guarantee those dire decades, the 50's and 60's, when television really ate into the movie market.
All the models of this range are made in the same concern about perfection as the Focal acoustic loudspeakers and thus guarantee a unique sound experience.
The field surveying results show that this supporting plan can effectively control the roadway rock deformation, thus guarantee the safe and smooth construction of roadways.
In order to avoid the truncation procedure it is proposed that pole placement be used to shorten the impulse response of the plant and thus guarantee convergence.
Learning factories are suitable platforms for applying, testing and spreading technologies and should thus guarantee better and more targeted technology-development and transfer.
Similar(42)
· Defending his high salary, Jonathan Ross said he was worth 1,000 BBC journalists: thus guaranteeing a kicking from the NUJ.
When the family moved to Atlanta, they both became Methodist ministers — "thus guaranteeing that they would be permanently poor".
Foster was Capello's back-up goalkeeper and, thus, guaranteed to be included in each and every England squad.
The world-class research they produce has, over decades, provided the basis for innovation and thus guaranteed the success of a whole nation.
Pushing the limits of sight, camera vision and coherence, he would tilt his camera or come in too close, thus guaranteeing a world off balance, with skewed perspectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com