Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Namely, when is an item repairable — and thus freely exportable as a reusable product — and when is it just hazardous waste?
Meanders, named from the Menderes (historically known as the Maeander) River in Turkey, are most often formed in alluvial materials (stream-deposited sediments) and thus freely adjust their shapes and shift downstream according to the slope of the alluvial valley.
The findings are consistent with a major advantage of prefabrication in this context; the concrete cures and can thus freely shrink before the slab is connected to the timber beam, thereby minimising stresses and deflection in the composite beam.
In particular the software is open source and thus freely available, it is accurate, requires only simple easily available equipment and able to track potentially large groups of fish (possibly >50) while maintaining their individual identities.
For each sublaminate, the user may thus freely choose the order of the through-thickness polynomial distribution of each unknown as well as whether the unknown is described in an Equivalent Single Layer (ESL) or Layer-Wise (LW) approach.
They also argue that an amendment giving Member States the flexibility to decide whether or not a snippet should be considered "insubstantial" (and thus freely shared) or not, does not clear up problems — saying it just risks causing fresh fragmentation across the bloc, at a time when the Commission is keenly pushing a so-called 'Digital Single Market' strategy.
Similar(50)
Thus, we freely share any and all content.
Beliefs based on ignorance or whim are thus less freely chosen than those held in full knowledge and on reflection.
The main difference is that, for wood engraving, the block usually pear, apple, cherry, sycamore, or beech is cut cross-grained rather than plankwise; on the end-grain block the artist can thus cut freely in any direction, allowing him to do much more intricate work with much finer tools.
Thus, he freely makes something happen.
It can thus be freely used and extended by community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com