Sentence examples for thus for the present from inspiring English sources

Exact(20)

Thus, for the present purposes, a succinct summary of the main points might have been sufficient.

Thus, for the present study, fundamental mode has been considered while finding out peak mid-span response of the bridge.

Thus, for the present analysis, we have taken CLAE texts belonging to three different genres: question-answers, essays, and reviews, written by Mexican students studying Spanish Literature.

Thus, for the present catalog that consists of only larger events (M ≥ 5.0), the heavy-tailed models do not provide a suitable fit.

Thus, for the present experiments, HY BH was digested with PK prior to incubation with sand (Table S1).

Thus for the present study, 128 of the 207 children initially screened with QFT-IT were evaluated for the presence of IP-10 and IL-2.

Show more...

Similar(40)

Thus, for the presented case where the total Isolar-diffuse = 76 W m−2, Psolar-diffuse = 0.5 W m−2 for the solar-white emitter and Psolar-diffuse = 15.6 W m−2 for the solar-black emitter.

Of them, 129 reported intense or very intense pain at presentation and were thus eligible for the present trial.

These results correspond well with previous mutagenesis and crystallographic studies that have defined the Env NLGs targeted by 2G12 [35], [35], thus arguing for the present approach to predict AH's potential binding target(s).

This naming convention was thus adopted for the present study.

Out of the 80 Norwegian adults present in Khao Lak at the time of the tsunami, 75 were traceable and thus eligible for the present study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: