Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Anything above a small threshold is the same, thus enforcing a kind of rude cosmic democracy.
Government was limited and did not protect people from the consequences of their actions, thus enforcing discipline and restraint.
The typical kind have conspicuous petals that open so that cross-pollination (in some, an obligatory mechanism of propagation) is possible (chasmogamous); in others all parts are reduced and the petals do not open, thus enforcing self-pollination (cleistogamous).
Distal enhancers have emerged as key regulatory elements that acquire histone modifications in a cell- and species-specific manner, thus enforcing specific gene expression programs.
The solution of (3) demands the proximity between the noisy image, Y, and the output image X, thus enforcing the global reconstruction constraint.
The spacing between the photosynthetic membranes at their cytoplasmic faces was found to be 11 nm, thus enforcing a highly close packaging of the photosynthetic membranes.
Similar(36)
Contact constraints are thus enforced on the same manifold as the accompanying structural problem.
Feminist philosophers of law judge the status quo thus enforced as patriarchal, reflecting ancient and almost universal presumptions of gender inequality.
Patho-physiologies related to skin are diverse in nature such as burns, skin ulcers, atopic dermatitis, psoriasis etc. which impose severe bio-medical problems and thus enforce requirement of new and healthy skin prepared through tissues engineering methodologies.
Judges thus enforce the legal rules as they are announced, regardless of the judge's own view of the desirability of the legal rule or its impact on her personally.
CCSMs are able to specify which data objects need replication and the enormous extensibility of iRODS with user-specific rules enable CCSMs to specify those objects that need M replicas for N years being automatically executed and thus enforced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com