Sentence examples for thus compiled from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(12)

Thus compiled maps may contain fragments of original information while those representing original surveys may include some existing data of higher order, such as details from a city plat.

A common database of sugar profiles of reference materials commonly found in paint samples was thus compiled.

For the scalar data, separate sets were thus compiled for mid latitudes (−60° to 60° magnetic latitudes) and polar regions (>50° and <−50°).

A consensus sequence was thus compiled and compared to a previously published sequence from Karenia mikimotoi, the closest known phylogenetic relative to K. brevis, for the purpose of identifying unique K. brevis signature sequences.

The information thus compiled might not be exactly the same in these different conditions.

mutans UA159 transcriptional regulators were thus compiled (see Additional file 4).

Show more...

Similar(47)

Our meta-analysis focuses on glucose metabolism PET studies and included Chinese articles thus compiling a larger more homogeneous overall sample.

The software is designed such that it can be used with the Real-Time Workshop and can thus be compiled and downloaded to a wide range of rapid control prototyping system.

Thus, we compiled the sequences from E2 for each sample, and compared the numbers of mixed bases found in nonresponders versus relapsers using the Mann-Whitney test.

Below is the data we have compiled thus far, from both self-reporting (Battlefield SF 2016) and observed traits.

Thus, I've compiled a list of my filthiest and most offensive tweets for global dissemination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: