Sentence examples for thus communicate from inspiring English sources

Exact(9)

Picocells share a backhaul connection with macrocells and can thus communicate with each other and allow for synchronization and coordination.

Containers within a pod share an IP address and thus communicate by using ports on the local host address.

With VANET, the vehicles on the road will be able to form a distributed network and thus communicate and exchange messages.

The loudest lemur is the indri, whose calls can be heard up to 2 km (1.2 mi) or more and thus communicate more effectively the territorial boundaries over its 34 to 40 hectares (0.13 to 0.15 sq mi) home range.

I had made the common mistake of having too good an accent in a language I didn't know, thus giving her the false impression that I could understand her Spanish, but we quickly learned that we could fold her weak English into my bad Spanish and thus communicate.

The absence of any cellular overlap between aminergic and DILP producing neurons suggests that these domains regulate feeding and growth through secreted serotonin and DILPs and thus communicate with each other or influence a common subset of downstream cells by binding of serotonin and DILP to their cognate receptors.

Show more...

Similar(51)

The road thus communicates "Beware!" to the driver — and eventually, perhaps, to the car itself.

A pop singer like Macy Gray can write lyrics about relationships with brutal boyfriends, but she's recognizably over 30 and thus communicating with middle-aged listeners.

The Java service thus communicates over Bluetooth to the gateway, and the gateway relays the data to the 802.15.4 interface.

The group members were collocated for the entire duration of the activity and thus communicated face to face.

Reid never uses the term "association" to refer to the mechanism by which beauty is thus communicated from mental signified to material sign.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: