Sentence examples for thus auspicious from inspiring English sources

Exact(1)

Glycans on IgG1 Fc expressed using this cell line are thus auspicious substrates for investigating Gnt1 activity in vitro.

Similar(59)

THE political career of Andrei Y . Brezhnev grandson of the late Soviet Communist leader Leonid I. Brezhnev, could hardly be called auspicious thus far.

Thus BISBS may provide a novel auspicious methodology for detection calcium cations in the environmental and biological samples.

The young/old man's birth date thus launches the story with a suggestion of auspicious historical focus; Fincher's subject is nothing less than time itself, and the role of the cinema as its repository.

He created the town in September 1930, on Vijayadashami, an auspicious day to start new efforts and thus chosen for him by his grandmother.

Thus began the partnership between Sammy and Josef Kavalier, in a meeting terrifically auspicious not only for these two future comic book auteurs but for Michael Chabon, the wizard who conjured them.

These steps included an auspicious dialogue with the Speaker of the House who thus helped put in place the very active "Parliamentary Committee for the Rights of Children and Women" within the structure of the National Assembly.

Benton thus, relates her to pollution too, but her association with Kama – the auspicious god of love – grants her the status of an auspicious goddess.

Thus Reagan's second swearing-in, meant to be at midday, was at 11.56:50 EST, more auspicious to the second.

The economic background for the new government is thus not auspicious.But the biggest issue will, thanks to List Fortuyn, be immigration.

The economic background for the new government is thus not auspicious.But the biggest issue, thanks to List Fortuyn, will be immigration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: