Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Ceylon thus attained representative government.
The title Tathagata, probably meaning "he who has thus attained," was regularly used by Shakyamuni to refer to himself.
The greater degree of centralization thus attained by the Sāsānian government partly explains its increased military effectiveness in comparison with the Arsacid administration.
A far-flung caravan network thus attained greater importance than ever before, binding steppe peoples to oasis cultivators in the south and forest peoples in the north and joining the parallel Muslim trade net of the Western Steppe.
But if there are advantages in practicing in more typical schools, there are also difficulties in relating the variety of experience thus attained to the purpose and content of the college course, particularly when there are discrepancies between the methods and approaches taught in the colleges and those that the student encounters in the school.
This system thus attained effective reduction in bystander effects of drugs.
Similar(47)
Each ion thus attains a closed outer shell of electrons and takes on a spherical shape.
Still, meeting those needs is the most effective way to become the object of another's desire, thus attaining intimacy, which is required to achieve the state known as psychological maturity.
He claimed that in doing so such artists would obtain idealized depictions of natural forms that had been stripped of all transitory and individualistic aspects, and their images would thus attain a universal and archetypal significance.
As the other arts have become nonrepresentational, thus attaining autonomy and formal independence in relation to external reality, drawing is more than ever considered an autonomous work of art, independent of the other arts.
By rigid introspection and mental struggle, the mystic tried to purify his baser self from even the smallest signs of selfishness, thus attaining ikhlāṣ, absolute purity of intention and act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com