Your English writing platform
Discover Ludwig"thus advised" is correct and usable in written English.
It is used to refer to something that was previously mentioned. For example, "My mother was thus advised, so she followed her doctor's orders."
Exact(11)
Anyone planning on venturing into the deep blue is thus advised to exercise caution.
The concert-goer who desires a stripped down rock and roll experience, devoid of theatrical folderol, is thus advised that Before the Dawn is probably not the show for them, but it is perhaps worth noting that even before Bush takes the stage with her dancers and props, a curious sense of unreality hangs over the crowd.
Fans of Dimmu Borgir are thus advised that She & Him's oeuvre is probably not for them: in the unlikely event that any black metal heads are still on the fence, it's worth noting that the deluxe edition of A Very She & Him Christmas comes with a free pair of mittens.
Motion correction schemes are thus advised for DW-MRI acquisition.
Local survey and management schemes are thus advised, because phytosanitary measures and chemical control can prevent the establishment of this pathogen [14].
Interested researchers are thus advised to extend the current findings by examining the influence of the SQG strategy in second language learning contexts other than English, and involve learners with different language learning experience, at different educational levels, and from different cultures.
Similar(49)
"Keep clear of Google," Reback thus advises any startup entrepreneur with an innovative idea in search.
We will thus advise them to discuss their situations with NIH program staff and their mentors and to weigh options carefully".
The system is based on a version default reasoning: statistical hypotheses come attached with a confidence level, and the logical system organizes how such confidence levels are propagated in inference, and thus advises which hypothesis to use for predictions and decisions.
We thus advise the reader to continue reading with a critical mind.
Results should hopefully contribute to the better understanding of this phenomenon and thus advise prevention programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com