Sentence examples for thus adjust from inspiring English sources

Exact(20)

Different forest owners have their own objectives and will thus adjust their forest management differently to socio-economic developments.

An important feature of collenchyma is that it is extremely plastic the cells can extend and thus adjust to increase in growth of the organ.

An important feature of collenchyma is that it is extremely plastic the cells can extend and thus adjust to increased growth of the organ.

For one thing, utilities mostly have spare capacity and can thus adjust their fuel mix in a way that car drivers confronted with an oil shortage cannot.

Classical SOMs read the input values in random but sequential order one by one and thus adjust the network structure over space: the network will be built while reading larger and larger parts of the input.

First, it is in the nature of the OLG models that agents are equipped with perfect foresight and thus adjust savings to expected longevity (and possibly low pensions).

Show more...

Similar(40)

Thus we derive an adjusted log likelihood ratio score given as (3) thus adjusted and unadjusted scores differ by an additive offset dependent on the parameter τ.

Monthly recurring charges are thus adjusted according to the actual number of licenses in use.

Thus, adjusting the O/C ratio is a method for obtaining high purity samples of CNS.

In effect, these cycles provide a timetable for the plant, thus adjusting flowering, fruiting, and seed dispersal to the season and increasing the chances for successful propagation.

Or, as a result of their own properties, animals in a constant environment may acclimate in a variety of ways, thus adjusting to the existing conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: