Sentence examples for thus able to be from inspiring English sources

Exact(9)

A proper voltage level and the power supply ability are thus able to be maintained.

Thirteen isolates showed resistance to chitosan and were thus able to be trapped in chitosan beads for microcosm evaluation.

Psychoanalysis emphasizes the subterranean structures of personality incapable of being fully presented discursively and thus able to be evaluated.

Because Fownd sends these "connection" messages to your email, iPhone and alternate phone numbers that you provide when you register, you are thus able to be reconnected with your beloved devices/keys.

In particular, metal oxides with nanorod structures were studied because they have a one-dimensional structure and are thus able to be applied for electrical components such as nanoscale wires.

A picture of the dress and hand adornment practices of the target staff was thus able to be quantified.

Show more...

Similar(51)

The recently identified Cas9 protein from Staphylococcus aureus (Sa) is smaller than SpCas9 and thus is able to be packaged into the AAV vector.

The resulting macromonomers had an injectable consistency and thus, were able to be injected into and refill the empty lens capsular bag.

The considered analysis tools present a good agreement when predicting, satisfactorily, the experimental test behavior, thus being able to be used in performance-based design.

Although some foundresses might be mangled during the syconium development, they would not be decomposed, and thus were able to be pieced back together.

Sequestered ligands were thus not able to be taken into cells and show estrogen-mediated luciferase activity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: