Suggestions(1)
Exact(2)
A major westward thrust was made in 1775 by the frontiersman Daniel Boone, who had spent several years exploring Kentucky.
Instead he retained command of XIII Corps, and was given the task of making a feint to the south to deceive Axis forces, while the main thrust was made by XXX Corps and X Corps to the north.
Similar(56)
Likewise, after a leg thrust is made, velocity decays until the next leg thrust.
The sooner the following thrust is made, the less the velocity has decayed, and therefore, the greater the amount of energy that can be directed toward shortening the time of the full thrust, rather than re-accelerating the body mass and slowing down the thrust speed.
A discrete chaotic dynamical model is formulated according to the Poincaré map, and several consecutive control steps of small bounded thrusts are made to direct the chaotic series towards the desired invariant torus near the Moon.
Much was made of the thrust and parry between the protesters and police, most recently on Wednesday night, in which an attempt by some protesters to march down Wall Street was met with pepper spray and 23 arrests.
The crash was made worse, however, because the pilots delayed using the thrust reversers, according to investigators.
But the broad thrust was clear.
The quantity m°ve is the propulsive force, or thrust, produced on the rocket by exhausting the propellant, Evidently thrust can be made large by using a high mass discharge rate or high exhaust velocity.
The proposed approach overcomes the problem of gyroscopic coupling by taking advantage from the structure of the thrust mechanism, which is made up of two counter rotating propellers.
Davis recalled that Holiday "did tell me that she liked a man built like Roy Campanella, the old Brooklyn Dodgers catcher, because she thought that kind of man had that sexual thrust she liked when she was making love".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com