Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
By assessing the available evidence, we conclude that TE-Thrust operates in, and has been crucial to, the evolution of flowering plants.
Middorsally an elastic ligament creates the opening thrust that operates against the closing action of the adductor muscles.
The propellers not only had to be efficient but had to produce a calculated amount of thrust when operated at a particular speed by the engine.
Overall, the present optimal geometries are rather easy to manufacture, which makes them an attractive choice for the design of thrust bearings operated in a wide range of rotor speeds.
He also said that all four of the aircraft's thrust reversers were operating when it landed before skidding, erupting into flames and breaking into three pieces.
For that, we used the function thrust::transform to operate individually on each element of array.
The thrust vectoring nozzles operate in one plane for pitch, but the canting allows the aircraft to produce both roll and yaw by vectoring each engine nozzle differently.
Its approach stems from the fact that the minimum time to destination can be attained when the thruster(s) of the vehicle always operates at maximum thrust levels during the maneuver.
The company operates two theaters -- the 700-seat Roda and the 1980 addition, the 400-seat Thrust Stage -- adjacent to each other on Addison Street in the city's center.
Toni Collette stars as Dr. Ellen Sanders, a premiere surgeon thrust into a chilling political conspiracy when her family is taken hostage by rogue FBI Agent Duncan Carlisle (Dylan McDermott), who orders her to assassinate the President when she operates on him.
These modifications will enable the engine to operate at 109percentthrustst levels, up from the 104percentthrustst level generally used for the space shuttle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com