Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
To complete this exploration, we also designed an artificial thrust sensor by making its receptive field identical to the flow field occurring during thrust movement in the virtual environment (Fig. 8C, left).
In contrast, its translational action field (Fig. 8C, right) can be seen to have a single optimum in the frontal position, corresponding to thrust movement which falls off smoothly when deviating from this position along any direction.
For strength assessment, a test was performed with the following modalities: thrust movement on the transverse plane (chest press or equivalent), traction movement on the frontal plane (lateral pull down or equivalent), and squat movement (leg press or equivalent).
The thrust movement decreases from 1.5 mm/a in the west to ~ 0.2 0.3 mm/a in the east (Ren et al. 2013).
At the upper-left of the hypocenter, another large slip area that had more thrust movement compared to the hypocentral area can be observed.
The regressive limbs of the 3rd-order clastic wedges are coeval with thrust movement, with maximum subsidence developing towards peak regression.
Similar(51)
This is because the clitoris, the stimulation of which leads to orgasm, is situated above the entrance to the vagina, where it is mostly inaccessible to the thrusting movement of the penis.
But it drew performances from its 11 Barnard dancers, augmented by a Sokolow dancer (Benjamin Cortez), that rose to the challenge of her spare, thrusting movement style, so terse and yet so filled with unspoken themes.
Keeping the needle perpendicular to the skin surface and a using firm, thrusting movement, push the needle through the skin into the muscle.
But penises, mouths, thrusting movements: these are sexual triggers, and whether we like it or not, they are arousing.
Moos describes the "slapping and thrusting" movements to "a cross between a Chippendales lap dance and the mating dance of an emu".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com