Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

throwing shade

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

"throwing shade" is an expression that is used in written English.
Generally, it is used to indicate criticism or disrespect towards someone or something, usually in a subtle and indirect way. For example, "Last night I saw that Sarah was throwing shade at her coworker's new outfit, but nobody else seemed to notice."

✓ Grammatically correct

News & Media

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

42 human-written examples

Is Cook throwing shade?

On throwing shade: "The sunglasses?

@skymovies Alexa Chung throwing shade at Lady Gaga is everything!

News & Media

Independent

Yes, Pete Souza is throwing shade at Trump.

Margaret throwing shade at David for complaining about "queasycam".

If anything, that is the direct opposite of throwing shade.

Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

18 human-written examples

White House press secretary Sarah Huckabee Sanders threw shade at Bolton from the podium during a briefing.

Others do more than just throw shade – they're brutal bullies to rival species.

News & Media

The Guardian

The shaft was shaped to let in the morning and evening sun but throw shade over the seedling at midday.

News & Media

The New Yorker

So the commoners could throw shade at us for living in luxury, but we basked in that shade.

News & Media

The New Yorker

Summing simply: Zynga got wrecked today as outside investors threw shade all over it.

News & Media

TechCrunch
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Use "throwing shade" to add a layer of playful, indirect criticism to your writing. It's perfect for depicting scenarios where characters subtly undermine each other without being overtly confrontational.

Common error

Avoid using "throwing shade" to describe direct insults or open confrontations. The phrase is most effective when portraying subtle, indirect jabs, not outright aggression.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "throwing shade" functions as an idiomatic verb phrase, often used as a present participle. It describes the action of subtly expressing disapproval or disdain. As Ludwig AI indicates, it carries a specific connotation of indirect criticism.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

100%

Less common in

Formal & Business

0%

Science

0%

Encyclopedias

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "throwing shade" is a very common idiomatic phrase used to describe the act of subtly expressing criticism or disrespect. Ludwig AI confirms its common usage and specific connotation. While grammatically correct, its register is generally informal, making it suitable for casual conversations and certain types of media, but less appropriate for formal or professional settings. Be mindful of its nuanced meaning to avoid misinterpretations and ensure effective communication. The abundance of examples found by Ludwig demonstrates its prevalence in contemporary language, particularly in news and media contexts.

FAQs

How to use "throwing shade" in a sentence?

You can use "throwing shade" to describe someone subtly criticizing or disrespecting another person. For example, "She was clearly "being subtly critical", but nobody called her out on it."

What can I say instead of "throwing shade"?

You can use alternatives like ""being subtly critical"", "expressing veiled contempt", or "delivering a backhanded compliment" depending on the context.

Which is correct, "throwing shade" or "giving shade"?

"Throwing shade" is the more commonly used and accepted idiom. While "giving shade" might be understood, it is not as widely recognized or frequently used as "throwing shade".

What's the difference between "throwing shade" and "being sarcastic"?

"Throwing shade" implies a subtle, often indirect expression of disrespect or criticism, while "being sarcastic" involves using irony or mockery to convey a meaning that is the opposite of the literal words used. "Throwing shade" is often more personal and pointed.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: