Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"Smoltz is coming in, throwing bullets, throwing a nasty slider, a nasty split, but he has good control.
"He was throwing bullets out there," Scioscia said of Gott.
John D'Acquisto, throwing bullets in the San Diego area.
He was just throwing bullets in a huge 'beaten zone.'" Beaten zone is an infantry term dating to World War I. Shaped like the area a searchlight casts across a flat surface, it represents the area where bullets can strike, and moves substantially with tiny changes in the tilt of the gun.
Similar(56)
Since this game is akin to a war, the quarterbacks are seen as the field generals who try to force their team all the way through their enemy's territory to score by throwing bullet passes from shotgun formations on target to their receivers.
If Knoblauch throws bullets to first base, the kind of throws he has been making for the last six days here, the questions will fade.
Collins throws bullets, Barber said, the ball spinning rapidly, without any wobble and with a horizontal trajectory, and it feels neither light nor heavy.
And if a pitcher threw fast and true to end a rally, a journalist (but not Fitzgerald) might write "the fireballing flame thrower threw bullets to slam the door".
A United Airlines captain threw bullets in a trash bin accessible to passengers and later flushed them down a toilet on board a flight that he was piloting to Germany.
(c) The Alaska politician who said that the difference in experience between Joe Biden and Sarah Palin "is like the difference between shooting a bullet and throwing a bullet".
A gunman threw smoke bombs and rained bullets on a crowd of hundreds inside a Thousand Oaks bar that is popular with college students Wednesday night, leaving 12 dead including a sheriff's sergeant shot trying to stop the carnage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com