Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Reading the tale straight through, writer lost his discomfort after twenty pages or so and fell hopelessly under Conrad's spell.
They met some years ago through writer's boyfriend, Jimmy, a photographer who had taken Donald's picture.
Both fiction and nonfiction writers walk with this crutch, hobbling their way through writer's block or memory loss.
She plays Margot Mason, an old-school feminist scholar holed up in her country house, trying to barrel through writer's block on a new book.
I find myself panting the only thing that I know will get me through, the same words that get me through writer's block, not being a size zero and scathing internet comments.
Four fantastic authors have some amazing advice to break through writer's block.
Similar(44)
Tempted as I am to delve deeply into the cultural references that run helter skelter through writer-director Sean Durkin's debut feature, the less you know about Martha Marcy May Marlene (2011, Fox, 15) before watching it the better.
Although as a thriller this is sort of tosh, with illogical plot holes you could drive a luxury SUV through, writer-director Alice Winocour and whoever was in charge of sound design do a great job at suggesting that our hero might be hearing the sounds of danger approaching, or just imagining threats hidden in night-time bumps and honking that blend skilfully with the techno score.
A public relations blitz through writers and other sports news agencies has apparently been orchestrated.
Richard Yates's literary resurrection came through writers' recommendations and a pretty good biography.
Reading around the books, through writers' biographies, diaries and letters, I tried to work out why some writers forced their heroines to give up and why some were brave enough to try to make their characters' dreams come true.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com