Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for through ways from inspiring English sources

Ai Feedback

"through ways" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to mean "by means of methods" or "by using various strategies." Here are a few examples: 1. "We were able to solve the problem through ways that we had never considered before." 2. "The company was able to increase profits through ways that were innovative and efficient." 3. "She overcame her fear of public speaking through various techniques and methods."

Exact(48)

We shouldn't have to find out through ways like this.

Separating a building's elements into distinct layers makes it easier to think through ways to achieve flexibility without sacrificing integrity.

But they said the agreement was a sign they wanted to identify growth possibilities and value through ways that did not entail adding more teams.

"We are working through ways of going around things like funerals, so that there will always be people who are available for tours during the season," Manchester said.

New audiences for contemporary music -- for all music -- can be built, but that will depend on changes in the dissemination of music, through ways suggested by Napster.

"I realized how difficult it was to visualize these huge numbers and thought through ways I could physically represent them," he added.

Show more...

Similar(12)

"Increasing (and understandable) concerns with security have meant that more college buildings, playing fields and through-ways are open only to those with an electronic uni card.

Each block is 100 meters-by-100 meters with 10 meter-wide through-ways.

"I've been through way too much," Palmer said.

"He swings through way too many pitches.

Our leaders pushed this deal through way too fast.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: