Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
During this time GM also sought to decrease its financial service holdings through various deals concerning General Motors Acceptance Corporation GMACC) and its related divisions.
The slow progress, through various "deals" processes, that has been made with a mild form of devolution, whereby local areas get a greater say over how new and existing resources recycled from the national level are used, is enough to warn us that the civil service does not surrender power easily.
An important concern for Barnes, when returning from the United Kingdom to Australia, was to avoid paying customs duties on the enormous amount of goods he acquired through various deals during the tour.
Similar(57)
No potential acquirer wants to inherit the risk of claims by Enron shareholders and creditors, and various deals have fallen through in recent months as a result.
As well as a singer, Dixon has forayed into television presenting, created three documentaries, and has established herself as a businesswoman through various endorsement deals and lucrative contracts.
Disney offers various deals year-round.
None of which seems to worry him in the least.He has secured his artistic freedom through various adroit business deals.
That would be a shame, because except for al-Jazeera, Saudi Arabia, through various proxies and deals, holds a virtual monopoly of the Arab satellite ether.
But Russia has played something of a double-game in the region, selling armaments to both Armenia and Azerbaijan while also trying to push through various unsuccessful peace deals.
Townend and Bennett take readers through various probabilities before dealing with "the fear of speaking out against News International and the media industry"..
Jackson was more than $400 million in debt when he died, but his estate has reportedly earned more than $600 million through various music and licensing deals, and Jackson's mother and three children are the main beneficiaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com