Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I wish we identified growth factors through valuation in order to invest right away".
Through valuation or binding of variables, a generic document type hierarchy can be brought into existence.
It reviews illustrative results from numerous published and a few unpublished case studies, with the objective of highlighting the problems, as well as the clarifications, that may arise through valuation.
It is based on the premise of engaging individual users to input basic descriptions of sensorial perceptions through valuation of the varying intensity at which they experience stimuli, such as sound, light, cleanliness, smell, temperature, wetness, and space.
Our model, through valuation premium and discount, captures the possible changes in the perceived quality made by customers as a result of the use of common design in the high-quality and low-quality products.
Similar(55)
The brewing giant SABMiller is attempting to make business decisions through a resource nexus lens, and recently highlighted, through a valuation study of malting barley in Rajasthan, the need for better approaches to handling trade-offs between water, energy and food and the company.
Through this valuation, we create highly developed intellectual selves while stunting and blunting our emotional growth.
Some information can be obtained indirectly through the valuation of the benefits associated with the ecosystem services outlined above.
The study assesses the benefits of multiple-use systems compared to such single-use systems through economic valuation of production from the respective systems.
Improved knowledge of spatial variation in carbon stocks, ideally at the hectare resolution, will enhance policies that seek to incentivize conservation and climate change mitigation through carbon valuation.
That's partly so its currency can establish a value organically, versus through a valuation established by outside investors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com