Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
In addition, there is speculation that it may expand its emergency lending to commercial banks, which are having trouble raising money through usual channels.
Unlike Mr Foccart, they want to handle Africa through usual diplomatic and commercial channels instead of personal favours and discreet phone calls.
FINALLY, Mr. Mousseau said the storm's effect on public finance issuers underscored the appeal of municipal bond banks that allow small towns or school districts to raise money faster and less expensively than through usual channels.
The legal route was right in the Mathieson's case because the DLA takeaway rule had proved difficult to overturn through usual channels, and in the current financial climate it was a difficult political ask.
Mr. Goodman of Third Ward, the co-working and educational space in Bushwick, is a long-term leaseholder who said owning the building through usual lending would require putting 50 percent down in cash — or $7.5 million, an amount out of reach for now.
"No, it's a financial melanoma, it will kill you" – Barnaby Joyce, August 2014 "We inherited a budget emergency from the previous Labor government and we are working in an orderly and methodical fashion through usual processes of parliament to fix it" – Mathias Cormann, August 2014 "I know what it's like to get to the scene of an emergency.
Similar(36)
Richard Rogers's optimism shines through, as usual: we even encounter one of his pink shirts, neatly folded, in a vitrine.
Now the Middle East is connoted more through spices and flavorings than through the usual repertory of regional dishes.
The Berlin Philharmonic's 1996 recording of Kurtág's orchestral masterpiece Stele is available through Deutsche Grammophon's Web Shop and through the usual sellers.
Players walked to the bench, filed through a handshake line and meandered through their usual lap around the Galen Center court.
Because he broke through the usual secrecy that surrounds homosexuality, homosexuality became the frame through which his photographs are seen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com