Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Another said, "Starting today, we will only deal through truthfulness, honesty and rule of law".
The inherent message is that we don't need to ban or censor hateful speech, because the real solution is marginalizing hateful ideology through truthfulness.
Similar(58)
In Floralinda, Don Victor's hubris unleashes an epidemic of truthfulness: "Truth moved through the Sobrevilla house like a rude guest, striding into rooms where it wasn't wanted, interrupting the flow of conversation, trumping the witchman's medicine, upping the amperage of every exchange".
To all Woodward's performances, there's a fundamental truthfulness that shines through.
A press statement issued by the embassy was cited by the Arab News as saying that the ambassador had expressed happiness at his conversion on Nov. 15 and "was fully convinced about the truthfulness of Islam through his regular reading of God's final revelation, the Koran".
And we confirm this truthfulness of advertisements through the backup information schools provide upon request".
Both also felt their perception of the medical team's commitment to getting the decedent through the transplant and their truthfulness would have been I/U.
Train virtues through the development of qualities such as truthfulness, openness, honesty, compassion to all living beings.
But truthfulness isn't the same as the truth.
To define the types of cues that can be examined for deception or truthfulness in 911 calls, we suggest that truth tellers will exhibit more immediacy through greater use of first-person singular and first-person plural words.
The JBE will be publishing details of a survey conducted at the University of British Columbia, comparing the truthfulness of individuals selling financial stock through different means of communication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com