Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They have arrested many people who were trying to smuggle food to the city through this bridge.
Through this bridge, we propose a new general approach to estimating the expected first hitting time.
Through this bridge to adaptive immunity, a suite of type 2 innate effector mechanisms come into play, including alternative activation of macrophages, recruitment of eosinophils, and transformation of the intestinal environment through mast cell, goblet cell and epithelial cell activation.
However, for the establishment of a viable governance system, the political parties of Sindh will have to rise above their narrow constituency-related issues and politicians will have to think as statesmen for the larger benefit of the city and the province, and through this bridge the ethnic divide to begin with.
Similar(56)
The results of FE analysis were validated with data collected in SHM field tests conducted on this bridge through wired sensor network by another research group (Farhey 2006).
In this paper, we contribute to building this bridge through relating the dynamics of action and a relatively simple learning task.
You can live what's happening through this immersive bridge of past, present and future," he said.
Integrins physically connect the Arg-Gly-Asp (RGD) sequence of ECM components to the cell cytoskeleton and are involved in the transmission of mechanical signals through this molecular bridge [52] [55].
Speaking to a group of CRC supports, "The road to this bridge runs through two senators from this region.
This section included a through plate girder bridge over the Red Clay Creek.
This was facilitated through the bridge of a common cultural identity: "The AMHLO is great with liaison with the Victorian Aboriginal Health Service, which we have liaised with before but proved to be difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com